Новости | Автокаталог | Автоклубы | Автоспорт | Мотобол | Фото и видео | Информация ГАИ | ГБО | Тюнинг

Форум доступен только для чтения

Текущее время: 24.07.2025 2:34

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу Пред.  1, 2
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 9.06.2005 8:29 
Не в сети
Renault-клуб
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18.03.2004 22:20
Сообщения: 1135
Откуда: Минск, Каменная Горка
Меня не так поняли (или я не так выразился).
есть "гонщики" по принципу "болше скорость - меньше ям" а что с машиной - не важно. Тоесть не берегут машинку думают что это танк. вечный.

_________________
Всё было, всё есть, всё будет.
86*


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10.06.2005 21:25 
Не в сети
Renault-клуб
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 2.01.2005 10:53
Сообщения: 401
Откуда: Борисов-Минск
На фото на сайте рядом с надписью DURACAM есть знак из параллельных линий. По специфике работы встречался с автобусным стеклопакетом турецкой фирмы. На этих стеклопакетах был такойже значек, только без надписи, значек турецкого стандарта TSE.
Т.е на Рено турецкой сборки вполне возможно ставили стекла не SECURIT, SAINT-GOBAIN и др известных производителей, а стекла турецкого производителя с не очень известной маркой DURACAM. :|

_________________
Чапай не сдается!
R19, F3N740, LPG , темносиний хэтч;


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 11.06.2005 11:49 
Не в сети
Ветеран форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17.04.2004 17:29
Сообщения: 5125
Откуда: г.Минск Червенский, Клуб х РЮ
Vasily ты прав ! торговая марка стекла DURACAM (фирмы SESICAM) так и называется ...... только помойму это фины
:roll: (не помню точно :oops: ) ..

А у Pilkington есть стеклышко - PURODUR :mrgreen:

з.ы. а знает кто нить как переводится на турецкий "имя" - ЖИГУЛИ ???

_________________
Ford Eskape 2.3 (жип "недоношенный")


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 18.06.2005 20:01 
Не в сети
Renault-клуб
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 4.05.2004 17:34
Сообщения: 700
Откуда: Гродно, BY
rusland76 писал(а):
з.ы. а знает кто нить как переводится на турецкий "имя" - ЖИГУЛИ ???

Этот твой вопрос оч. подходит к твоей подписи :) , Говори, не томи :)
Если перевод оч. неприличный тогда лучше в личку :D

_________________
Renault 19 прошлого века -> SCENIC II


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 19.06.2005 18:52 
Не в сети
Renault-клуб
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18.03.2004 22:20
Сообщения: 1135
Откуда: Минск, Каменная Горка
Знаю точно что "Жигули" за границей не пощли, так как по "ихнему" это звучит как "Жигало" что не является чем-то приличным, поэтому ВАЗы за границу пошли как "Лада". Откуда это я взял не помню, идет как "знал всегда".

_________________
Всё было, всё есть, всё будет.
86*


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 26.07.2005 12:05 
Не в сети
Renault-клуб
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18.07.2005 14:24
Сообщения: 1664
Откуда: Минск
Немного не в тему, НО:
В США при рекламе пива Coors использовался слоган Turn It Loose! (примерное значение "Стань Свободным!"). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра "Страдай от Поноса!".

Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя слоган Mist Stick (примерное значение "Туманный Дезодорант"). В Германии выяснилось, что слово Mist ("туман") на немецком сленге означает "навоз".

Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.

Компания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз "Живи с Поколением "Пепси" (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание "Пепси Заставит Ваших Предков Подняться из Могил".

Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как "Кекукела", что означает "Кусай Воскового Головастика". Компания была вынуждена перебрать 40 тыс. вариантов написания своей торговой марки, прежде чем было выбрано "Коку Коле", что означает "Счастье во Рту".

Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (примерный перевод: "Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина"). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: "Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной".

Производитель канцелярских принадлежностей компания Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит: It won't leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: "Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств"). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом "Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным".

Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather ("Летай в Коже!"). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: "Летай Голым!".

Производитель товаров для детей Gerber начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы.

Иностранные фирмы также не свободны от ошибок. Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux - "Никто не сосет так, как Electrolux".

_________________
Laguna II 1.8 F4P JR5 BG0M 2001г.
Я не был в Путрышках, и чо?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 4.08.2005 9:48 
Не в сети
Renault-клуб
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 2.01.2005 10:53
Сообщения: 401
Откуда: Борисов-Минск
Кстати стекла "Duracam" не только на Рено :!:
Знакомый месяц назад купил нулевую Тойоту Королу (выпуск - май 2005), так на ней лобовик и заднее стекло турецкое Duracam.
:D

_________________
Чапай не сдается!
R19, F3N740, LPG , темносиний хэтч;


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу Пред.  1, 2

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB